Міністерство юстиції України 6 вересня за результатами тендерів уклало низку угод на послуги перекладу, досліджень у галузі права, консультативні послуги з юридичних питань у зв’язку з міжнародним правом на 5,49 млн грн.
Міністерство найняло приватних юристів для дослідження відповідності законодавства України законодавству Європейського Союзу по таким напрямам:
щодо протидії картельним змовам (435000 грн.)
митне законодавство (561000 грн.)
система звільнень від мита (405000 грн.)
у сфері непрямого оподаткування (553000 грн.)
у сфері державної допомоги, що надається на дослідження, розробки та інновації (558000 грн.)
адаптація законодавства України у світлі розвитку енергетичного acquis ЄС та Договору про енергетичне Співтовариство, включаючи Третій енергетичний пакет (562000 грн.)
дослідження окремих аспектів регулювання фінансових послуг в Україні та ЄС. (570000 грн.)
Ще 296 тис грн. Мінюст заплатить за підготовку до друку періодичного видання "Практика Європейського суду з прав людини. Рішення. Коментарі"
Термінологічна експертиза перекладів з однієї з офіційних мов Європейського Союзу на українську acquis communautaire коштуватиме 456 тис грн. за 16 тис сторінок. Інші послуги письмового перекладу коштуватимуть ще 1,1 млн грн.
Ці підряди отримали підприємці Здоровило О.В., Борняк І.І., Юрков М.О., Сапельникова Г.А. Калмиков О.В., а також ТОВ "Міжнародна юридична агенція", ТОВ "Юрінком Інтер", ТОВ "Європейська Правова Група".
Додати коментар